Marketing

The story of a startups proudest moment…so far!

The event that the Braiv team will remember for the rest of our startup journey.
Ben Radcliffe
July 14, 2025

If you have been following the Braiv journey, you will already know that we began this journey in January 2024. That means, quite literally, the 1st lines of code were written just 7 months ago (from moment of writing this blog).

Who cares, right?!

Well….we care. For the simple reason that despite the complexities of building a video hosting platform, with a completely custom video player, and ALL THE AI THINGS, we were able to not only pitch our solution to a room full of VCs, but also show off our tech in person.

On 3rd July 2024, the Braiv co-founders, Ben Radcliffe (CEO) & James Xabregas (CTO), entered the (highly impressive) Google offices in Sydney, with a box of merchandise, a newly printed banner…and a mildly nervous CEO.

The screens were big….the opportunity even bigger!

After 7 months of hard work in product design & development, and countless conversations with prospective customers, we were *just* ready to show off the fruits of our labour.

The timing was impeccable, and we were grateful for that fact alone. We had a working Beta which we were finally gonna show off to our investors, to prospective customers…and of course, potential investors.

Our demo was 99% there…would the “demo Gods” shine down upon us this evening?!

They did…

Before our CEO was due to get on stage to pitch, we had the pleasure of networking with the wider team of our investors at Antler, and also fellow founders.

And we were able to “WOW” them.

Our demo consisted of the following:

  • A ring light
  • iPad on a stand
  • Wireless Rode Mic
  • MacBook Pro
  • Bluetooth speaker

Just the right level of extravagant for a startup of our early stage.

The Braiv “expo-style” stand setup

Visitors were invited to record themselves asking some quick questions, choose a couple languages to dub themselves into, and within a few minutes they were viewing themselves speaking, IN THEIR VOICES, in another langauge. Enhanced by the fact they could simply toggle between languages via Braiv Player.

It was a proud moment!

Then the time came…Ben needs to get on stage to “do his thing”. The goal was to run through a strict 3min pitch, and then answer a couple questions from VCs.

What a rush!

Ben Radcliffe (CEO) telling a packed room about Braiv Player

See the full pitch in video form here:

Needless to say, another proud moment, as we told the panel about our motivation and passions for multi-language video.

Letting them in our “WHY?”…to revolutionise the landscape of online education…a market projected to soon be over $400bn globally. No small feat!

After the pitch, it was more networking, and this is where we had some of the most profound conversations to date.

Not everyone….but some…REALLY GOT IT!

They understood not only the importance of building a caption & dubbing service with it own delivery mechanism (Braiv Player), but also what this technology could do to democratise education across the globe.

It was heart warming…and we were so proud!

Braiv CEO & CTO showing off…again!

So from here, who knows? We have a few exciting followups with both customers and investors, but we take each day in its stride. It’s a journey after all!

Before I finish, its important to note, that we would never have got ,this far without the support of Antler, our 1st pre-seed investors, and also the amazing founders we are surrounded by.

The Antler team & portfolio startups.

Here’s to each and every one of them…

“Here’s to the Braiv Ones!”

With love, Ben

Graba tus vídeos en línea desde local a global

Deje que Braiv revolucione su enfoque de la entrega de contenido de vídeo, garantizando el máximo alcance, accesibilidad y participación.

Preguntas frecuentes
¿Hay un nivel gratuito disponible para probar Braiv Player?
SÍ... cada usuario que se registre en Braiv recibirá 5 minutos de créditos de IA para probar Braiv Player, nuestra solución de doblaje, ¡además de poder subir hasta 15 minutos de vídeos que se pueden incrustar en su sitio web para siempre!
¿Puedo descargar subtítulos traducidos y vídeos doblados para publicarlos en otro lugar?
Si bien hemos diseñado Braiv para que sea la mejor manera de ofrecer contenido de vídeo traducido y doblado, reconocemos que los usuarios tienen otros casos de uso y plataformas para compartir su contenido localizado. Por eso, a nuestros usuarios de pago les ofrecemos la posibilidad de descargar cualquier recurso asociado a su vídeo traducido, incluidos los subtítulos, las pistas de audio y los vídeos doblados en su totalidad.
¿Cómo funcionaron las traducciones y el doblaje?
¡El proceso es súper fácil! Los usuarios solo tienen que subir o importar el vídeo que desean traducir, nuestra IA comienza inmediatamente a generar una transcripción en el idioma original y, a partir de ahí, los usuarios solo tienen que elegir a qué idiomas traducir el vídeo y qué proceso de doblaje quieren utilizar: doblaje de voz con IA o doblaje de voz clonado.
¿Cuál es la diferencia entre la clonación de voz y el doblaje de voz con IA?
Braiv admite actualmente 2 métodos de doblaje de vídeo: 1. El doblaje de voz con IA es nuestra solución asequible que dobla vídeos con voces previamente entrenadas de una biblioteca de proveedores de conversión de texto a voz de alta calidad. Nuestra plataforma intenta hacer coincidir automáticamente las voces de los hablantes en función de su género y tono, pero los usuarios también pueden elegir otras voces de nuestra biblioteca según sus necesidades. 2. Voice Cloned Dubbing es nuestra solución de doblaje premium, que consiste en un proceso totalmente automatizado que utiliza las voces de los altavoces originales con los proveedores de conversión de texto a voz de la más alta calidad del mercado, manteniendo el tono y la emoción originales.
¿Qué son los créditos de IA y cómo funcionan?
Los créditos de IA son la moneda de la plataforma Braiv y se utilizan para realizar solicitudes de doblaje. Siempre que se haga una solicitud de doblaje, se gastará una cantidad determinada de créditos según el tipo de doblaje y la duración del vídeo en cuestión. Todos los usuarios de la versión gratuita reciben 300 créditos de IA por registrarse para realizar pruebas y, a continuación, los usuarios pueden suscribirse para obtener una asignación mensual de créditos, según el nivel de suscripción. Si los usuarios necesitan créditos adicionales, pueden comprar créditos bajo demanda independientemente del nivel de suscripción en el que se encuentren... ¡incluso gratis!