Braiv Captions

Her izleyiciyi ekranda tutan animasyonlu altyazılar

Transkriptinizden üretilen kelime kelime animasyonlu altyazılar — markanıza uygun, erişilebilirlik için hazır ve 80+ dile çevrilmiş.

Dünya genelinde 100.000'den fazla içerik üreticisi, podcaster ve işletme tarafından güveniliyor
Braiv Captions
Braiv iş akışının parçası
domaine homes logo
puma logo
tesla logo
micd-up logo
antler logo
canva logo
thirdi logo
screenapp logo
anchored outdoors logo
domaine homes logo
puma logo
tesla logo
micd-up logo
antler logo
canva logo
thirdi logo
screenapp logo
anchored outdoors logo

Neler yapabilirsiniz

Her özelliği ayrıntılı olarak keşfedin — tam özellik dökümünü görmek için tıklayın.

İlgi çekici animasyonlu altyazılar

Sosyal videolar, açıklayıcılar ve markalı içerikler için dikkati ve kalıcılığı artıran animasyonlu, kelime kelime altyazılar ekleyin.

İzleyicilerin içeriğinizi kaydırmasını engelleyin. Videolarınıza dikkat çeken ve sosyal akışlarda izlenme süresini artıran dinamik, animasyonlu altyazılar ekleyin.

  • Markalı shorts altyazıları
  • Entegre altyazı çevirileri
  • Transkript çeviri düzenleme
Daha fazla bilgi
AI Altyazı Çevirileri

Altyazıları zamanlamayı korurken birden fazla dile çevirerek ekiplerin videoları dünya çapındaki izleyiciler için hızlı bir şekilde yerelleştirmesine yardımcı olun.

Video altyazılarını çevirmek için yapay zekadan yararlanın ve içeriğinizi evrensel olarak erişilebilir hale getirin. Çözümümüz, geniş bir dil yelpazesinde doğru, bağlama duyarlı çeviriler kullanarak küresel kitlelere ulaşmayı amaçlayan kuruluşlar için tasarlanmıştır.

  • Otomatik video altyazıları
  • Modern animasyonlu altyazılar
  • Çok dilli destek
Daha fazla bilgi
Karaoke Tarzı Video Altyazıları

Videoların takip edilmesini kolaylaştıran ve sosyal, eğitim ve tanıtım içerikleri için daha ilgi çekici hale getiren, kelime kelime karaoke altyazıları görüntüleyin.

Standart altyazılar, video oynatılırken statik bir metin bloğu gösterir. İzleyiciler bunları okur, ancak altyazılar dikkati yönlendirmez veya kelime kelime vurgulamanın yaptığı gibi sesi güçlendirmez. Braiv'in karaoke tarzı altyazıları bu durumu değiştiriyor: Her kelime, konuşuldukça sesle senkronize olarak öne çıkıyor ve gürültülü ortamlarda veya sesin mevcut olmadığı durumlarda bile izleyicilerin takip etmesini sağlayan dinamik bir okuma kılavuzu oluşturuyor.

  • Otomatik video altyazıları
  • Çok dilli destek
  • Modern animasyonlu altyazılar
Daha fazla bilgi
Kapsamlı rehber

Bilmeniz gereken her şey: Braiv Captions

İzleyicilerin çoğu sosyal akışları sessiz kaydırır ve eğitim kütüphanelerinin çoğunda izleyiciler yalnızca sese güvenemez — ya da güvenmek istemez. Altyazılar artık lüks değil; video böyle izlenir. Braiv Captions, videonuzun transkriptinden otomatik olarak kelime kelime animasyonlu altyazılar üretir; markanıza uygun biçimlendirilmiş ve 80+ dilde hazır.

Dikkati Tutkun Kelime Kelime Animasyon

Statik altyazı blokları okunur; animasyonlu altyazılar takip edilir. Braiv, konuşulduğu anda sesle eşzamanlı olarak her kelimeyi vurgular ve LinkedIn akışları gibi sessiz otomatik oynatma ortamlarında bile izleyicileri meşgul tutan dinamik bir okuma rehberi oluşturur — burada videoların ezici çoğunluğu sessiz izlenir. Kısa biçimli içerikler — TikTok, Reels, YouTube Shorts — için kelime kelime altyazılar, mevcut en yüksek kaldıraçlı elde tutma aracıdır.

Her Videoda, Her Dilde Markanıza Uygun

Genel altyazılar cilalı bir markayı zayıflatır. Braiv, ekibinize yazı tipleri, renkler, konumlandırma ve animasyon stilleri üzerinde tam kontrol verir — aktif renklendirme ve otomatik emoji entegrasyonlu enerjik içerik üretici stillerinden, B2B kanalları için ölçülü kurumsal biçimlendirmeye kadar. Altyazı stilinizi bir kez tanımlayın; Braiv bunu her video, her klip ve her dilde tutarlı şekilde uygular; böylece 50 yerelleştirilmiş short”luk bir parti bile tek bir markadan çıkmış gibi görünür.

Erişilebilir, Kapsayıcı Öğrenme İçin Tasarlandı

L&D, e-öğrenme ve kurum içi iletişim ekipleri için altyazılar hem uyumluluk gereksinimidir hem de kapsayıcılık çarpanıdır. Doğru altyazılar, video içeriğini sağır ve işitme güçlüğü yaşayan çalışanlar için kullanılabilir hale getirir ve WCAG gibi erişilebilirlik standartlarını destekler. Ayrıca nöroçeşitli öğrenenlere hizmet eder: DEHB, disleksi veya işitsel işleme farklılıkları olan izleyiciler, ekrandaki senkronize metin sesi pekiştirdiğinde tutarlı biçimde daha fazlasını hatırlar. Küresel ekipler için altyazılar, ikinci dil konuşanlara dublaj eklemeden önce bile anlamayı önemli ölçüde artıran bir okuma çapası sunar.

80+ Dilde Otomatik Altyazılar

Braiv videonuzu sektör lideri doğrulukla yazıya döker, ardından zamanlama ve animasyonu koruyarak altyazıları 80+ dile çevirir. Ekibiniz, herhangi bir şey oluşturulmadan önce çevirileri görsel düzenleyicide inceler — marka terimlerini ve teknik kelime dağarcığını kilitler — böylece her pazar hem yerel hem de doğru altyazılara sahip olur. AI dublaj ve yerelleştirilmiş meta verilerle birleştirildiğinde, altyazılar tam yerelleştirilmiş yayın paketini tamamlar.

Paketleme İş Akışında Bir Adım

Altyazılar Braiv”de sonradan akla gelen bir şey değildir — her videonun paketlenme biçiminin parçasıdır. Braiv uzun biçimli içeriğinizden short”lar, klipler ve promolar oluşturduğunda, her varlık marka stilinizde animasyonlu altyazılarla zaten uygulanmış olarak çıkar. Ayrı bir altyazı aracı, dışa aktarma-içe aktarma döngüsü veya varlık başına yeniden iş yoktur: bir kez çekin, her şeyi paketleyin.

Sık sorulan sorular

Animasyonlu altyazılar nedir?
Animasyonlu altyazılar, sesle eşzamanlı olarak konuşulan her kelimeyi vurgulayan altyazılardır — bazen karaoke tarzı altyazılar olarak adlandırılır. Statik altyazı bloklarının aksine, izleyicinin dikkatini kelime kelime yönlendirir; bu da sosyal akışlarda, eğitim içeriklerinde ve pazarlama videolarında ölçülebilir şekilde izlenme süresini ve tamamlanma oranlarını artırır.
Altyazıların arkasındaki otomatik transkripsiyon ne kadar doğru?
Braiv, çok kişili videolar için konuşmacı ayrımı dahil olmak üzere 80+ dilde diyaloğu sektör lideri hassasiyetle otomatik algılar ve yazıya döker. Altyazılar oluşturulmadan önce ekibiniz transkripti Braiv'in görsel düzenleyicisinde inceleyip düzenleyebilir; böylece teknik terimler ve marka adları her zaman doğru olur.
Altyazılar marka kılavuzlarımıza uyabilir mi?
Evet. Yazı tipleri, renkler, konumlandırma ve animasyon stilleri üzerinde tam kontrol sahibisiniz — sosyal içerik için trend kelime kelime aktif renklendirme ve emoji entegrasyonundan, B2B kanalları için ölçülü kurumsal biçimlendirmeye kadar. Marka stilinizi bir kez tanımlayın; her video ve her dilde geçerli olsun.
Animasyonlu altyazılar erişilebilirlik ve uyumluluk açısından yardımcı olur mu?
Kesinlikle. Altyazılar, video içeriğini sağır ve işitme güçlüğü yaşayan kitleler için kullanılabilir hale getirir ve WCAG gibi erişilebilirlik standartlarının temel gereksinimlerinden biridir. Ayrıca nöroçeşitli öğrenenleri destekler — DEHB, disleksi veya işitsel işleme farklılıkları olan izleyiciler, senkronize metin sesi pekiştirdiğinde daha fazlasını hatırlar — ve ikinci dil konuşanların takip etmesine yardımcı olur.
Altyazılar gerçekten izlenme süresini artırır mı?
Evet. Sosyal videoların büyük çoğunluğu sessiz izlenir — altyazılar, içeriğin iletişim kurmasının tek yoludur. Araştırmalar, altyazılı videoların özellikle TikTok, Reels ve YouTube Shorts'taki kısa biçimli içeriklerde daha yüksek izlenme süresi ve tamamlanma oranları elde ettiğini tutarlı biçimde gösteriyor.
Animasyonlu altyazıları başka dillere çevirebilir miyim?
Evet. Braiv, zamanlama ve animasyonu koruyarak altyazılarınızı 80+ dile çevirir; böylece aynı video, tam yerelleştirilmiş paketi istiyorsanız dublajlı ses ve yerelleştirilmiş meta verilerle birlikte her pazara yerel dilde animasyonlu altyazılarla yayınlanabilir.

İçeriğinizi Küreselleştirmeye Hazır mısınız?

Braiv ile erişimlerini ölçeklendiren 100.000'den fazla içerik üreticisine katılın.
Bugün kaydolduğunuzda 300 Yapay Zeka Kredisi kazanın.