Agenzie

Ogni cliente. Ogni canale. Un flusso di lavoro.

Che tu gestisca canali di creator o pipeline di contenuti di brand, Braiv gestisce riutilizzo, preparazione, localizzazione e pubblicazione per l'intero portafoglio clienti — senza aggiungere editor.

Parte del workflow Braiv

Ti suona familiare?

Le ore degli editor non scalano con il portafoglio clienti

Ogni nuovo cliente significa più clipping, più miniature, più upload. I margini si riducono con la crescita delle risorse, e i migliori editor passano le giornate su lavoro di preparazione ripetitivo.

I canali clienti vivono in un caos di login e drive condivisi

Asset sparsi tra drive, credenziali canale in fogli di calcolo e nessuna vista unica di cosa è stato pubblicato dove — le operazioni multi-cliente non dovrebbero funzionare nel caos.

I clienti vogliono più output e nuovi mercati, non retainer più alti

I clienti si aspettano short-form quotidiano e crescita internazionale al prezzo dell'anno scorso. Senza automazione, l'unico modo per consegnare è mangiare il margine.

Come Braiv scala le operazioni delle agenzie

Riutilizzo batch su tutto il portafoglio clienti
Moltiplicare l'output per editor

Riutilizzo batch su tutto il portafoglio clienti

Elabora i contenuti in formato lungo di ogni cliente in Shorts, clip e promo in blocco — con stili sottotitoli, colori brand e template miniature per cliente così nulla sembra da template.

Braiv Shorts
Doppiaggio con voce clonata che i clienti non possono fare in-house
Offrire la localizzazione come servizio premium

Doppiaggio con voce clonata che i clienti non possono fare in-house

Aggiungi gestione canali multilingue al tuo menu servizi. Braiv clona la voce di ogni cliente in oltre 80 lingue con miniature e metadati localizzati — una voce ad alto margine che prima richiedeva un'agenzia di localizzazione.

Braiv Dubbing
Canali clienti collegati con pubblicazione one-click
Gestire ogni canale da un unico posto

Canali clienti collegati con pubblicazione one-click

Collega ogni canale cliente a una dashboard. Pubblica e programma contenuti approvati direttamente — niente fogli credenziali, niente scaricare asset solo per ricaricarli.

Braiv Connect
Analytics performance per canale e per lingua
Dimostrare il valore in ogni report

Analytics performance per canale e per lingua

Monitora visualizzazioni, retention e crescita per ogni canale cliente e ogni lingua da una dashboard — così i report mensili richiedono minuti e i rinnovi si gestiscono da soli.

Braiv Player

Progettato per operazioni multi-cliente

Conforme al GDPR — contenuti clienti protetti
Non ci addestriamo mai sui video dei clienti
Processo di approvazione cliente prima di ogni pubblicazione
Coerenza brand e voce per cliente

Come funziona

Tre passaggi dall'onboarding cliente alla consegna hands-off.

01

Collega i canali dei clienti

Collega i canali di ogni cliente e carica le loro librerie di contenuti. Imposta una volta i template brand per sottotitoli, miniature e stili per cliente.

02

Genera e revisiona su scala

Braiv produce in batch Shorts, clip, miniature, titoli e traduzioni per ogni cliente. Il tuo team — o il cliente — revisiona e approva.

03

Pubblica, programma e reporta

I contenuti approvati vengono pubblicati direttamente sui canali di ogni cliente a calendario, e le analytics per canale alimentano i report mensili.

Domande frequenti

Possiamo gestire più canali clienti sotto un unico account?
Sì. Braiv è progettato per la gestione multicanale — collega i canali di ogni cliente a un workspace, mantieni asset e template brand separati e pubblica su ciascuno senza cambiare login.
Come manteniamo distinto il branding di ogni cliente?
Ogni cliente ha i propri stili sottotitoli, colori brand, font e template miniature. Gli asset generati seguono automaticamente il brand kit del cliente giusto, così nulla esce dall'aspetto generico.
I clienti possono revisionare i contenuti prima che vadano online?
Sì. Nulla viene pubblicato senza approvazione. Puoi revisionare internamente o coinvolgere i clienti nel passaggio di revisione, così approvano clip, miniature e traduzioni prima che tocchino i loro canali.
Come cambia l'economia unitaria della nostra agenzia?
Le agenzie usano Braiv per gestire più clienti per editor invece di assumere per cliente. Riutilizzo e preparazione che richiedevano un giorno per cliente a settimana diventano un passaggio di revisione e approvazione, e la localizzazione diventa una nuova linea di ricavi invece di un costo esternalizzato.
Come possono le agenzie digitali scalare campagne multilingue con gestione unificata degli asset video?
Braiv offre una piattaforma unica dove le agenzie gestiscono tutti gli asset video dei clienti, li localizzano con sottotitoli animati in stile karaoke e offrono esperienze personalizzate per brand per cliente. Invece di destreggiarsi tra strumenti separati per traduzione, sottotitolazione e pubblicazione, il tuo team gestisce l'intero flusso di lavoro di localizzazione — incluse miniature localizzate, descrizioni SEO e titoli per ogni video tradotto — da una dashboard.
Possiamo automatizzare la consegna di contenuti short-form e Reels tradotti per i clienti dell'agenzia?
Sì. Braiv estrae momenti virali dai contenuti in formato lungo dei clienti, li traduce nelle lingue di destinazione e pubblica automaticamente un drip-feed di Shorts e Reels tradotti sui canali collegati di ogni cliente. Così le agenzie possono offrire short-form multilingue always-on come linea di servizio scalabile senza aggiungere editor per cliente.

Pronto a portare i tuoi contenuti a livello globale?

Unisciti a oltre 100.000 creator che scalano la propria reach con Braiv.
Ottieni 300 Crediti AI registrandoti oggi.