E-learning e formazione

Scala la formazione multilingue senza riregistrare un solo video

Il tuo team L&D gestisce centinaia di video di formazione che devono raggiungere dipendenti in oltre 12 paesi. Braiv li traduce tutti — preservando la voce del formatore e mantenendo i sottotitoli accurati sul gergo tecnico.

Parte del workflow Braiv

Ti suona familiare?

Riregistrare la formazione in ogni lingua è un incubo logistico

Ogni volta che un prodotto si aggiorna o cambia la compliance, devi riregistrare i formatori in più lingue. Il backlog cresce più velocemente di quanto il team riesca a produrre.

Gli strumenti di sottotitoli generici massacrano la terminologia di settore

I sottotitoli auto-generati dagli strumenti standard gestiscono male gergo tecnico, acronimi e vocabolario specifico del dominio — rendendo i materiali formativi confusi invece che chiarificatori.

I budget L&D non assorbono doppiaggio in studio da 1.000 $+/ora

I talenti voiceover professionali applicano tariffe al minuto e per lingua. Per una libreria di oltre 200 video di formazione in 10 lingue, il costo è proibitivo.

Come Braiv offre formazione multilingue su scala

Doppiaggio IA batch per librerie video
Tradurre intere librerie di formazione all'istante

Doppiaggio IA batch per librerie video

Carica il catalogo completo di formazione e Braiv traduce ogni video nelle lingue di destinazione simultaneamente — elaborando centinaia di moduli in parallelo. Nessuna pianificazione di talenti voiceover, nessun tempo in studio, nessun ritardo per video.

Braiv Dubbing
Traduzione consapevole del gergo con revisione di team
Mantenere accurata la terminologia tecnica

Traduzione consapevole del gergo con revisione di team

L'editor collaborativo di Braiv permette ai tuoi esperti di dominio di revisionare le traduzioni, correggere termini specifici e approvare gli script prima che vadano online — garantendo accuratezza tecnica nei contenuti safety-critical e regolamentati in ogni lingua.

Braiv Lipsync
La clonazione vocale preserva l'identità del formatore
Mantenere presenza e autorevolezza del formatore

La clonazione vocale preserva l'identità del formatore

Gli studenti sentono la stessa voce del formatore di cui si fidano, che parla naturalmente nella propria lingua. Il lip sync opzionale garantisce che il visivo corrisponda — mantenendo la connessione personale e la credibilità del formatore che guidano engagement e tassi di completamento.

Braiv Player
Incorpora formazione localizzata ovunque con Braiv Player
Distribuire tramite l'infrastruttura LMS esistente

Incorpora formazione localizzata ovunque con Braiv Player

I video localizzati si incorporano direttamente nel tuo LMS, intranet, Confluence o piattaforma di onboarding tramite codice embed standard. Il player multilingue permette ai dipendenti di cambiare lingua senza uscire dalla pagina e abbina automaticamente la preferenza locale.

Braiv Player

Progettato per i team L&D

Conforme al GDPR — dati dei dipendenti protetti
Non ci addestriamo mai sui tuoi contenuti
Processo di revisione esperti per accuratezza terminologica
Voce e presenza del formatore preservate

Come funziona

Tre passaggi dall'inglese-only alla formazione completamente multilingue.

01

Carica la libreria di video di formazione

Carica in batch video di onboarding, formazione compliance, tutorial prodotto o qualsiasi contenuto didattico. Qualsiasi formato, qualsiasi durata.

02

Revisiona le traduzioni con esperti di dominio

Il tuo team L&D e gli SME locali revisionano le traduzioni IA nell'editor collaborativo, garantendo che la terminologia tecnica sia accurata in ogni lingua.

03

Incorpora nel LMS o distribuisci globalmente

Pubblica formazione localizzata tramite embed Braiv Player, scarica file per il tuo LMS o distribuisci tramite i canali interni esistenti.

Domande frequenti

Come garantiamo che il gergo tecnico sia tradotto correttamente?
L'editor collaborativo di Braiv permette ai tuoi esperti di dominio di revisionare ogni traduzione prima che vada online. Possono correggere termini specifici, approvare le formulazioni e garantire un'accuratezza che soddisfa i tuoi standard.
Possiamo aggiornare i video di formazione quando i prodotti cambiano senza ritradurre tutto?
Sì. Quando aggiorni un video sorgente, Braiv ritraduce solo le sezioni modificate. Le traduzioni approvate esistenti restano intatte e i revisori devono controllare solo i delta.
Come si integra con il nostro LMS esistente?
Braiv Player fornisce codice embed standard che funziona con qualsiasi LMS — Cornerstone, Moodle, TalentLMS o piattaforme personalizzate. I dipendenti selezionano la lingua direttamente nel player.
Qual è il costo rispetto al doppiaggio in studio tradizionale?
Il doppiaggio IA con Braiv costa tipicamente il 90-95% in meno rispetto ai talenti voiceover in studio. Un video che costerebbe oltre 5.000 $ per doppiarlo professionalmente può essere tradotto in 10 lingue per una frazione di quel costo.
Possiamo tradurre documenti di corso e materiali supplementari insieme ai video di formazione?
Sì. Braiv gestisce traduzioni documenti IA per PDF, schede di lavoro e materiali di corso oltre ai contenuti video. L'intero ecosistema di apprendimento — lezioni video, traduzioni sottotitoli e documenti di supporto — viene localizzato insieme, così gli studenti ricevono un'esperienza multilingue completamente coerente con capitoli e metadati navigabili e ricercabili.
Come il doppiaggio con voce clonata preserva l'identità del formatore aziendale per i video di onboarding?
La clonazione vocale ad alta fedeltà di Braiv preserva tono, ritmo e sfumatura emotiva del formatore in ogni lingua di destinazione. Prima del rendering finale, i team legali e compliance possono revisionare e modificare le traduzioni nell'editor visivo interattivo della trascrizione — garantendo che i contenuti safety-critical e regolamentari siano accurati. Esporta video doppiati o sottotitoli SRT in formati standard compatibili con qualsiasi LMS aziendale.

Pronto a portare i tuoi contenuti a livello globale?

Unisciti a oltre 100.000 creator che scalano la propria reach con Braiv.
Ottieni 300 Crediti AI registrandoti oggi.