Logiciel de doublage vidéo automatique
Logiciel de doublage vidéo automatique
Traduisez, doublez et localisez automatiquement votre contenu vidéo en 80+ langues avec un clonage vocal hyper-réaliste et une continuité émotionnelle parfaite.
Approuvé par plus de 100 000 créateurs, podcasteurs et entreprises dans le monde
Lancez votre contenu vidéo sur la scène mondiale avec notre logiciel de doublage vidéo automatique de pointe. Braiv Dubbing fournit un workflow de localisation IA de bout en bout qui traduit, double et clone la voix de votre audio original dans 80+ langues en secondes. Conservez l''émotion, le ton et l''identité précis de vos locuteurs tout en éliminant les coûts élevés et la friction des studios d''enregistrement manuels.
Fonctionnalités incluses ::
- → Traduction multilingue : Traduisez instantanément votre vidéo source en plus de 80 langues régionales, avec synchronisation automatique de transcription et sous-titres.
- → Clonage vocal expressif : Répliquez les caractéristiques vocales du locuteur original, préservant timbre, cadence et prosodie sur toutes les sorties traduites.
- → Lip sync IA génératif : Alignez parfaitement les mouvements labiaux du locuteur avec les nouvelles pistes audio traduites pour maintenir une performance caméra naturelle.
- → Éditeur vue partagée : Éditez et comparez la transcription source originale côte à côte avec vos brouillons traduits pour une précision maximale.
- → Rechercher et remplacer global : Ajustez rapidement noms de marque, jargon spécialisé ou terminologie régionale sur l''ensemble de votre projet en un clic.
- → Identification des locuteurs : Assignez des voix clonées ou narrées par IA distinctes à plusieurs locuteurs dans panels d''interview, podcasts ou cours en ligne.
Fonctionnalités clés
Doublage vidéo alimenté par IA
Transformez vos vidéos avec un doublage IA, créant du contenu engageant qui résonne avec des audiences mondiales.
Correspondance ton et style
Les voix clonées reproduisent le ton, l'émotion et le style d'élocution personnel du locuteur, pas seulement le timbre de sa voix.
Continuité du locuteur entre les langues
Utilisez la même voix clonée dans chaque langue prise en charge pour que les audiences continuent d'entendre la même personne.
Todos os produtos
Explore mais produtos da Braiv
Braiv Speech
Braiv Speech est notre modèle de synthèse vocale interne avec clonage vocal expressif, design de voix personnalisé et sortie naturelle dans 80+ langues au lancement (500+ sur la feuille de route).
Braiv Lipsync
Lip sync IA pour vidéos doublées qui synchronise naturellement les mouvements de bouche, idéal pour les créateurs, marketeurs et équipes produisant du contenu multilingue.
Braiv Player
Lecteur vidéo multilingue pour les entreprises qui diffusent une vidéo en plusieurs langues avec sous-titres, doublage et changement de langue.
Braiv Docs
Traduction de documents IA pour les équipes qui doivent traduire fiches, brochures et fichiers de marque plus rapidement, sans les coûts des agences traditionnelles.
Braiv Connect
Distribuez vos vidéos automatiquement tout en générant des titres et descriptions optimisés pour le SEO. Optimisez facilement votre catalogue existant.
Braiv Shorts
Générateur de shorts IA qui transforme les longues vidéos en clips viraux avec sous-titres, doublage et bandes sonores pour créateurs et équipes social media.
Braiv Thumbnails
Crée des miniatures YouTube cliquables et conformes à votre marque directement depuis votre transcription. Scorez et corrigez instantanément vos designs existants.
Toutes les fonctionnalités
Des fonctionnalités conçues pour un impact mondial
Découvrez comment Braiv simplifie la localisation vidéo et ouvre l'accessibilité mondiale pour vous faire gagner du temps, réduire les coûts et étendre votre portée.
Prêt à rendre votre contenu global ?
Rejoignez plus de 100 000 créateurs qui développent leur portée avec Braiv.
Obtenez 300 crédits IA en vous inscrivant aujourd'hui.
Questions fréquentes
En combien de temps puis-je publier des vidéos traduites ?
La plupart des équipes peuvent importer, localiser et publier leur première vidéo traduite en moins d'une heure une fois les canaux connectés.
Sur quelles plateformes puis-je publier ?
Vous pouvez publier directement sur des destinations connectées comme YouTube aujourd'hui, avec d'autres intégrations de canaux en cours de développement.
Ai-je besoin de ma propre équipe de traduction ?
Non. Braiv gère les sous-titres, la traduction, le doublage et les workflows de localisation sur une seule plateforme pour que vos équipes internes avancent plus vite.
Puis-je conserver la voix et le style de ma marque ?
Oui. Vous pouvez définir des modèles et des paramètres réutilisables pour les titres, descriptions, miniatures et workflows afin de rester cohérent sur tous les marchés.
Existe-t-il une formule gratuite pour essayer ?
Oui. Vous pouvez commencer avec la formule gratuite et passer à une offre supérieure à mesure que votre volume de localisation, vos canaux et vos besoins de collaboration augmentent.
Prenez-vous en charge les exigences entreprise ?
Oui. Les options Entreprise et VIP incluent une assistance avancée, des workflows personnalisés et des contrôles opérationnels étendus.