Braiv full logo
Con la confianza de más de 100,000 creadores, podcasters y empresas a nivel mundial

Clonación de voz multilingüe

Clona una vez, habla en cualquier idioma. Braiv Speech permite que la misma voz clonada actúe en los más de 80 idiomas admitidos manteniendo el tono, el color del acento y el estilo del hablante.

Clonación de voz multilingüe

Una muestra de voz. Más de ochenta idiomas. El mismo carácter del hablante.

Las funciones incluyen:
  • Graba o sube una muestra de referencia y reproduce esa voz en cualquiera de los más de 80 idiomas admitidos
  • Conserva el tono, la emoción y la prosodia del hablante al cambiar de idioma para que la audiencia siga escuchándote a ti
  • Perfecta para estudios de doblaje, creadores multilingües y equipos corporativos de narración que publican contenido global
domaine homes logo
puma logo
tesla logo
micd-up logo
antler logo
canva logo
thirdi logo
screenapp logo
anchored outdoors logo
domaine homes logo
puma logo
tesla logo
micd-up logo
antler logo
canva logo
thirdi logo
screenapp logo
anchored outdoors logo
Características clave
Producto principal

Disponible en Braiv Speech

Braiv Speech es nuestro modelo propio de texto a voz con clonación de voz expresiva, diseño de voz personalizado y salida natural en más de 80 idiomas al lanzamiento (500+ en el roadmap).

Braiv Speech
Todas las funciones

Funciones creadas para Impacto Global

Descubre cómo Braiv simplifica la localización de videos y desbloquea la accesibilidad global para ahorrarte tiempo, reducir costos y ampliar tu alcance.

¿Listo para llevar tu contenido al mundo?

Únete a más de 100,000 creadores que escalan su alcance con Braiv.
Obtén 300 créditos de IA al registrarte hoy.

Preguntas frecuentes
¿Qué tan rápido puedo publicar videos traducidos?
La mayoría de los equipos pueden importar, localizar y publicar su primer video traducido en menos de una hora una vez conectados los canales.
¿En qué plataformas puedo publicar?
Puedes publicar directamente en destinos conectados como YouTube hoy, con integraciones de canales adicionales expandiéndose con el tiempo.
¿Necesito mi propio equipo de traducción?
No. Braiv maneja subtítulos, traducción, doblaje y flujos de trabajo de localización en una sola plataforma para que los equipos internos puedan moverse más rápido.
¿Puedo mantener la voz y estilo de mi marca?
Sí. Puedes definir plantillas y configuraciones reutilizables para títulos, descripciones, miniaturas y flujos de trabajo para mantener la consistencia en todos los mercados.
¿Hay un plan gratuito para probar?
Sí. Puedes comenzar en el nivel gratuito y actualizar a medida que aumente tu volumen de localización, canales y necesidades de colaboración.
¿Soportan requisitos empresariales?
Sí. Las opciones Enterprise y VIP incluyen soporte avanzado, flujos de trabajo personalizados y controles operativos más amplios.