Braiv full logo
Trusted by 100,000+ creators, podcasters & businesses globally

Cross-Lingual Voice Cloning

Clone once, speak in any language. Braiv Speech lets the same cloned voice perform in all 80+ supported languages while keeping the speaker's tone, accent colour, and style intact.

4.8 out of 5 based on 156 reviews
Cross-Lingual Voice Cloning

Voice cloning across languages has a fundamental challenge: the original speaker's voice was shaped by a lifetime of speaking one language. Their accent, their vowel sounds, their prosodic patterns — these are products of their native language. When you ask that voice to speak Spanish or Mandarin, it either sounds like a non-native speaker or sounds nothing like the original. Braiv Speech's cross-lingual voice cloning solves this by separating speaker identity from language-specific phonetics — the cloned voice carries the speaker's tone, character, and expressiveness into the target language without sounding foreign.

Key features include:
  • Clone once from 30–60 seconds of source audio; speak in 80+ languages
  • Speaker identity preserved: tone, character, and expressiveness carry across all language versions
  • Native-quality synthesis in the target language: no foreign accent artefacts
  • Consistent across long-form output: the cloned voice doesn't degrade across extended narration
  • Works with custom-designed voices and cloned real-speaker voices
domaine homes logo
puma logo
tesla logo
micd-up logo
antler logo
canva logo
thirdi logo
screenapp logo
anchored outdoors logo
domaine homes logo
puma logo
tesla logo
micd-up logo
antler logo
canva logo
thirdi logo
screenapp logo
anchored outdoors logo
Key Features
Parent Product

Available in Braiv Speech: Ultra-Realistic AI Voice Cloning & Design

Braiv Speech is our in-house text-to-speech model with expressive voice cloning, custom voice design, and natural-sounding output in 80+ languages at launch (500+ on the roadmap).

Braiv Speech: Ultra-Realistic AI Voice Cloning & Design
All Features

Features Built for Global Impact

Discover how Braiv simplifies video localization and unlocks global accessibility to save you time, reduce costs, and expand your reach.

Ready to Take Your Content Global?

Join over 100,000 creators scaling their reach with Braiv.
Get 300 AI Credits when you sign up today.

Frequently asked questions
How quickly can I publish translated videos?
Most teams can import, localize, and publish their first translated video in under an hour once channels are connected.
Which platforms can I publish to?
You can publish directly to connected destinations such as YouTube today, with additional channel integrations being expanded over time.
Do I need my own translation team?
No. Braiv handles captions, translation, dubbing, and localization workflows in one platform so internal teams can move faster.
Can I keep my brand voice and style?
Yes. You can define templates and reusable settings for titles, descriptions, thumbnails, and workflows to stay consistent across markets.
Is there a free plan to try?
Yes. You can start on the free tier and upgrade as your localization volume, channels, and collaboration needs increase.
Do you support enterprise requirements?
Yes. Enterprise and VIP options include advanced support, custom workflows, and broader operational controls.