Braiv full logo
Trusted by 100,000+ creators, podcasters & businesses globally

AI voice cloning

Create natural-sounding cloned voices for multilingual dubbing, brand consistency, or speaker continuity across training, marketing, and creator videos.

AI voice cloning

Harness the power of AI to clone voices with remarkable accuracy, making it possible to generate digital voices that sound like real individuals. Perfect for personalized user experiences, content creation, and more.

Key features include:
  • Replicate your own voice so all translations sound like...you
  • Industry leading voice cloned dubbing options for natural translations
  • Edit all elements of the video transcript & translations to generate the perfect dubbing
domaine homes logo
puma logo
tesla logo
micd-up logo
antler logo
canva logo
thirdi logo
screenapp logo
anchored outdoors logo
domaine homes logo
puma logo
tesla logo
micd-up logo
antler logo
canva logo
thirdi logo
screenapp logo
anchored outdoors logo
Key Features
Natural voice replication
State-of-the-art AI generates cloned voices, ensuring dubbed content retains the original emotion & engagement.
Multi-language support
Support for 40+ languages for AI generated dubbing, including authentic locales & accents!
Authentic foreign accents
Ensure complete immersion with genuine foreign accents & locale options across 40+ languages.
Parent Product

Available in Braiv Dubbing

AI video dubbing software with voice cloning and editable transcripts for teams creating multilingual training, marketing, and creator videos.

Braiv Dubbing
All Features

Features Built for Global Impact

Discover how Braiv simplifies video localization and unlocks global accessibility to save you time, reduce costs, and expand your reach.

Ready to Take Your Content Global?

Join over 100,000 creators scaling their reach with Braiv.
Get 300 AI Credits when you sign up today.

Frequently asked questions
How quickly can I publish translated videos?
Most teams can import, localize, and publish their first translated video in under an hour once channels are connected.
Which platforms can I publish to?
You can publish directly to connected destinations such as YouTube today, with additional channel integrations being expanded over time.
Do I need my own translation team?
No. Braiv handles captions, translation, dubbing, and localization workflows in one platform so internal teams can move faster.
Can I keep my brand voice and style?
Yes. You can define templates and reusable settings for titles, descriptions, thumbnails, and workflows to stay consistent across markets.
Is there a free plan to try?
Yes. You can start on the free tier and upgrade as your localization volume, channels, and collaboration needs increase.
Do you support enterprise requirements?
Yes. Enterprise and VIP options include advanced support, custom workflows, and broader operational controls.