Trusted by 100,000+ creators, podcasters & businesses globally
Auto video localisation
Automate video translation, dubbing, subtitles, and delivery in one integrated workflow for multilingual publishing at scale.
Quickly, simply & affordably scale your video content to foreign audiences, in their language.
Key Features
AI-powered video dubbing
Transform your videos with AI-driven dubbing, creating engaging content that resonates with global audiences.
Integrated caption translations
Experience the worlds most engaging video captions, in any language your viewers require.
Multi-language support
Support for 40+ languages for AI generated dubbing, including authentic locales & accents!
All Features
Features Built for Global Impact
Discover how Braiv simplifies video localization and unlocks global accessibility to save you time, reduce costs, and expand your reach.
Ready to Take Your Content Global?
Join over 100,000 creators scaling their reach with Braiv.
Get 300 AI Credits when you sign up today.
Frequently asked questions
How quickly can I publish translated videos?
Most teams can import, localize, and publish their first translated video in under an hour once channels are connected.
Which platforms can I publish to?
You can publish directly to connected destinations such as YouTube today, with additional channel integrations being expanded over time.
Do I need my own translation team?
No. Braiv handles captions, translation, dubbing, and localization workflows in one platform so internal teams can move faster.
Can I keep my brand voice and style?
Yes. You can define templates and reusable settings for titles, descriptions, thumbnails, and workflows to stay consistent across markets.
Is there a free plan to try?
Yes. You can start on the free tier and upgrade as your localization volume, channels, and collaboration needs increase.
Do you support enterprise requirements?
Yes. Enterprise and VIP options include advanced support, custom workflows, and broader operational controls.